Concierto en la AECID

El día Lunes 27 de octubre se llevó a cabo la Presentación "Homenaje a Santa Cruz" que el Instituto Superior de Bellas Artes organiza cada año. En esta ocasión se eligieron a los mejores alumnos de la Institución para demostrar su talento frente a la comunidad de padres e invitados de la ciudad.
Cristian Morales (10 años) ejecutó los tres movimientos de "Chalumeau Sonatina", de Paul Harris. A pesar de haber participado en presentaciones en el ISBA, este es su primer Concierto para un público abierto. Demostró confianza y solidez al ejecutar las tres partes de la Sonatina.
También se destaca la participación de María René Luck (17 años), alumna de 5to año de saxofón, quien presentó el Primer y Segundo Movivimiento del conocido "Scaramouch" de Darius Milhaud. Acompañada del Profesor Luis Enrique deleitaron al público cruceño y demostraron una vez más que el saxofón no sólo está hecho para el jazz o música popular.
El día miercoles 29 de octubre concluyen las presentaciones, en el mismo lugar AECID (Calle Arenales). Gísela Azurduy se presentará con acompañamiento de dos pianos, con Take Five y St. Louis Blues.
Un poco de historia sobre Scaramouche:
"How Scaramouche came about is indeed interesting. Under the same title this music (Op. 165B) exists for two pianos and for saxophone and orchestra, which is also arranged for saxophone and piano. Most people have the impression that the saxophone version was arranged by someone years after the piano version, but the fact is that both were created by Milhaud in 1937. Certain facts about this piece are not generally known. I suppose it is true that most performers do not possess a great deal of intellectual curiosity. In any case, during an intermission of a recording session for a film, Milhaud said to me, 'I have something that I wrote for you; I'll bring it to you soon.' When I received the manuscript I was surprised to see that the themes of this piece, Scaramouche, were familiar to me. Then I recalled that these were themes from a work titled Bolivar, which we had done at the Theatre Francais!"-Marcel MuleTaken from Eugene Rousseaus book Marcel Mule: His Life and the Saxophone.
Sacado de Sax On the Web Forum
Traducción: "En verdad es interesante descubrir como surgió Scaramouche. Con el mismo título, existe esta misma pieza para dos pianos, para saxofón y orquesta, y un arreglo para saxofón y piano. La mayoría de la gente tiene la impresión que la versión de saxofón fue arreglada por alguien años después que la versión pianística, sin embargo, ambos fueron creadas por Milhaud en 1938. Algunos hechos sobre la pieza no son generalmente conocidos. Supongo que es cierto que la mayoría de los ejecutantes no tienen gran curiosidad intelectual. En todo caso, durante un intermedio de una grabación para una película, Milhaud me dijo, "Tengo algo que escribí para tí; te lo entregaré pronto." Cuando recibí el manuscrito estaba sorprendido al ver que los temas de esta pieza Scaramouch me eran familiares. Luego recordé que estos temas provenían de un trabajo titulado Bolívar, que ejecutamos en el Teatro Francés!"
Marcel Mule, tomado del libro de Eugene Rosseaus "Marcel Mule: Su vida y el Saxofón"

Ser saxofonista en Bolivia

Muchas veces me he preguntado por qué elegí el saxofón, por que finalmente, de todos los instrumentos que existen, y después de algunos estudios de piano, flauta traversa y clarinete, finalmente me dediqué a tocar el saxo. Debo admitir que algún instinto sobre la igualdad de género ya estaba presente en mí. Tenía 13 o 14 años cuando comencé con la flauta traversa y me di cuenta que solo las mujeres tocaban ese instrumento, mientras que solamente había hombres en la fila de saxofones. Fue largo el peregrinaje, pues de flautista me pasaron a clarinetista. Sólo después que uno de los “hombres saxofonistas” se fuera de viaje, a medio año, me dejaron tocar el saxofón.

El otro día, por primera vez probé una nueva respuesta. Cuando la gente me pregunta a qué me dedico, pienso unos segundos para contestar, y dependiendo del interrogador contesto. Tengo una Licenciatura en Literatura, trabajo como profesora de saxofón y acabo de terminar un Diplomado en Gestión Cultural, así que a veces digo que soy Lic. en Letras, a veces Profesora de Saxofón, hasta a veces que soy Gestora Cultural. Bueno, el otro día, en un taxi que me llevaba de Sucre a Potosí, me senté al lado de un Señor que trabajaba en una empresa de “Catering”, es decir, en servicios de comida, inevitablemente vino la pregunta, entonces le dije: “Soy saxofonista”. A lo que él contestó inmediatamente: “¿Perdón?”. Y yo volví a contestar “Soy saxofonista”. Y él nuevamente: “Perdón, no le entiendo”. Y yo finalmente: “Soy saxofonista, toco el saxofón”. “Ahh”, me contestó. Más bien que no empezó a preguntar si el saxofón ese instrumento grande, parecido a la trompeta, pues ahí terminó la conversación sobre profesiones.
Ser saxofonista en Bolivia significa ser parte de una minoría de músicos, tampoco tocamos en la Sinfónica, ¿por qué? Porque el saxofón se inventó después de Mozart, Bach y Beethoven. Aún así estamos predestinados a tocar piezas Impresionistas Francesas durante años, y sólo después, cuando ya es demasiado tarde, empezamos a tocar jazz.

(continuará)

Entrevista 1

ALVARO MONTENEGRO, VERSATILIDAD CONTEMPORANEA
por David Mamani Cartagena

27 de junio de 2007. Sopocachi, barrio de la zona central de la ciudad de La Paz. Más que un sueño, tenía curiosidad y ansias por conocer a una figura de la música contemporánea boliviana. A colación vienen diversas anécdotas personales. Hace algunos años leía una entrevista concedida por Álvaro Montenegro a un medio paceño. Dicho texto aludía al primer lanzamiento de su carrera: El Parafonista y la formación académica que él mismo había adquirido en Nicaragua durante los años de la Revolución Sandinista. Luego tuve la oportunidad de conocer su música a través de documentales de TV, ante la carencia de material discográfico de este gran artista en nuestra ciudad, Santa Cruz. Tenía una deuda pendiente, adquirir todos sus discos. Visitar su casa, su estudio, conversar con Alvaro Montenegro fue un privilegio que rescato en esta nota para el futuro y justo reconocimiento a su obra que todavía tiene mucho que dar.

¿Cómo se podría definir la música de Alvaro Montenegro?

No creo que se pueda definir con un nombre de los que se utiliza actualmente dentro dentro de las musicas convencionales. Yo me considero un músico demasiado clásico para los populares, demasiado folklórico para los jazzistas y viceversa. Mantengo una relación de 360 grados con las músicas. Considero que la música es el sonido estructurado y organizado de distintas formas a lo largo del tiempo y el espacio.

¿Cuál es el significado de la palabra Parafonista?

Utilizamos el término parafonista (concepto) que existió desde el año 2000 hasta el 2006. Parafonista quería decir músico de segunda fila, músico acompañante. Era un personaje de la historia de la música en la edad media. Existían las Scolas Cantorum que eran agrupaciones musicales que tenían las iglesias, con tres solistas y cuatro parafonistas. Un poco retomamos la historia porque la propuesta del grupo que formamos era hacer música instrumental. Estábamos un poco hartos de acompañar cantantes. El esquemita del cantante como portavoz principal quedó ya atrás. Queríamos proponer una línea de música instrumental.

¿Cómo fue la evolución musical del proyecto Parafonista?

En realidad Parafonista fue primero un proyecto personal, quería hacer algo propio. Tuvo tal aceptación que decidimos con algunos de los músicos que participaron en el proyecto, conformar el grupo Parafonista. Editamos el Parafonista y luego Frutos Prohibidos. República fue el último disco como grupo, además habíamos trabajado en otros proyectos. Con Coral Nova tocamos música colonial, música boliviana, brasileña, todo enmarcado en nuestro estilo y la Coral, y que terminó editado en el disco Amalgama, la unión de las dos fuerzas. Después hicimos un proyecto para reciclar música de un cantautor boliviano muy importante como es Jesús Durán. Este disco se tituló Duendes.

¿Quiénes integraron el proyecto musical Parafonista?

Originalmente Parafonista tenía seis integrantes. Al margen de mi persona estaba Jorge Villanueva en guitarra, Andy Burnett en el bajo, Víctor Hugo Guzmán en la batería, Freddy Mendizábal en piano y José María Santalla en la percusión. Pero los últimos trabajos lo completamos cinco personas.

En síntesis, ¿Cuál es la formación musical de Álvaro Montenegro?

Considero que no he terminado de formarme, continuo en proceso de auto reinvención. A pesar de que tengo una formación bastante completa, no fue de una manera convencional. Viví en muchos países durante mucho tiempo, digamos trabajaba, tocaba, ganaba dinero para estudiar un semestre en una universidad, iba a otro país, poco a poco fui ganando. En Nicaragua completé estudios de flauta después de haber estado en Japón y EEUU. Estaba circunstancialmente en la Revolución y fue una experiencia tan impactante que terminé quedándome diez años ahí. Completé los títulos de Licenciatura en Flauta Traversa, Educación Musical. A través de convenios que tenía Nicaragua en ese momento con Cuba realicé cursos extensivos de composición, arreglo e improvisación.

Actualmente, ¿cuáles son las actividades que realiza paralelamente a la música?

Yo soy músico en diferentes esferas, docente en diferentes materias del Conservatorio Nacional durante 15 años, investigador, consultor en música, trabajo como arreglista. He terminado mi ciclo con el Parafonista, he creado un sello nuevo llamado Jiyawa Música para proyectos personales, experimentación musicaln no comercial. Produzco a grupos que van desde el hip hop hasta música contemporánea, una amplia gama.

He participado en un proyecto muy interesante llamado Música Contemporánea Latinoamericana que aglutina a diez músicos que creemos en la renovación. A partir de nuestras tradiciones proponer nuevas músicas pero ya no en un sentido folklórico. Antes se tendía a folklorizar el sonido de un país, por ejemplo Brasil con la Chica de Ipanema, y esto más bien se convertía en ataduras de la música latinoamericana. Hemos formado un grupo muy lindo y lo más importante es que nos reunimos, hacemos un taller, tocamos música de todos y presentamos un concierto, se ha grabado un disco titulado Um outro centro.

También acabo de terminar un proyecto musical de una comunidad andina, los Qaqachakas, músicos de los ayllus tradicionales, una región que tiene música muy hermosa. Hemos creado un encuentro entre músicos urbanos y músicos de la comunidad, un estilo muy interesante. Acabamos de terminar el disco y esperamos lanzarlo pronto como el primer proyecto de mi nuevo sello Jiyawa Música.

DISCOGRAFIA & PROYECTOS

PARAFONISTA

El proyecto musical Parafonista, formado en la ciudad de La Paz, ha editado cinco discos desde el año 2000 al 2006: El Parafonista, Frutos Prohibidos, República, Duendes y Amalgama. Denominada música instrumental popular (contemporánea) de cámara, Parafonista ha integrado a destacados músicos bolivianos y extranjeros como: Jorge Villanueva, Héctor Osaky, William Velarde, Daiji Fukade, Víctor Hugo Guzmán, José María Santalla Fernando Melecio, Freddy Mendizábal, Boris Vasquez, Manuel Benavente, Delfín Marañón, Manami Koizumi, Gabriel Grossi y Andy Burnett.

El disco Duendes tiene un valor especial porque rescata la voz del cantante Jesús Durán, cuyas interpretaciones fueron obtenidas de cintas analógicas encontradas en diversos estudios de grabación de la ciudad de La Paz y que se complementaron con arreglos de Gustavo Navarre y Oscar García.

El disco Amalgama une el talento de Montenegro y su conjunto, y la fuerza vocal de la Coral Nova de la ciudad de La Paz.


AMERICA CONTEMPORANEA: UM OUTRO CENTRO


El disco celebra el encuentro entre diez músicos de siete países sudamericanos. Grabado durante la mitad del año 2005, el proyecto fue idealizado por el pianista brasileño Benjamim Taubkin junto a la cantante Lucía Pullido (Colombia), el saxofonista y flautista Alvaro Montenegro (Bolivia), el guitarrista Aquiles Baez (Venezuela), el percusionista Luis Solar (Perú), el multinstrumentalista y cantante Carlos Aguirre (Argentina), el bajista Christian Gálvez (Chile), el músico Siba (Brasil), el percusionista Ari Colores (Brasil) y la participación especial del pianista José Miguel Wisnik (Brasil).

LA SENDA

La Senda es el actual emprendimiento musical de Alvaro Montenegro (arreglos) y la cantante Elvira Espejo. Destaca la simbiosis musical entre los Sirineros de Qaqachaka (comunidad originaria del departamento de La Paz), conformada por Bernabé Saraza (voz), Andrés Maraza y Freddy Maraza (hiska charango, pinkillo, khonkhota, phututu, animación) y el ensamble urbano integrado por Javier Parrado (guitarra y khonkhota), Boris Vásquez (fagot y percusión) y Christian Bernal (bajo).

Bienvenidos

Bienvenidos! Se ha creado el primer blog diseñado especialmente para saxofonistas y clarinetistas bolivianos. Aquí se publicará información sobre los acontecimientos pertinentes a nuestro rubro. Se agradecen contribuciones, especialmente sobre los que sucede en otras ciudades (además de Santa Cruz).

Manden el link a sus amigos y envíen su información

Sarah Mendieta